Tác giả: Jack Canfield

Phải mạo hiểm để đạt được thành tựu. Thường thì điều đó đáng sợ. Nó cần gì đó bạn không biết trước hoặc kỹ năng mà bạn chưa có. Nhưng đến cuối cùng thì nó đáng giá.
It takes risks to achieve. It’s often scary. It requires something you didn’t know before or a skill you didn’t have before. But in the end, it’s worth it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng bao giờ bỏ cuộc. Cuốn sách Súp gà cho tâm hồn của tôi đã bị 33 nhà xuất bản từ chối. Giờ nó đã bán được hàng triệu bản.
Never quit. My book, Chicken Soup for the Soul, was turned down by 33 publishers. It’s since sold millions of copies.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mỗi khi bạn chấp nhận mạo hiểm hoặc bước ra khỏi vùng thoải mái của mình, bạn có một cơ hội lớn để khám phá thêm về bản thân và những khả năng của mình.
Every time you take a risk or move out of your comfort zone, you have a great opportunity to learn more about yourself and your capacity.

Sau khi làm việc với những người đến từ mọi khía cạnh của cuộc sống, từ các bà mẹ toàn thời gian cho tới các CEO của những công ty lớn, tôi đã chắt lọc được nhiều chân lý chung về thành công. Có một bí mật mà tôi học được sẽ giúp bạn khá tốt để đạt được điều mình muốn: Hãy quyết định mình muốn gì.
Working with people from all walks of life, from full-time moms to CEOs at large companies, I’ve distilled many universal truths about success. There’s a secret I’ve learned that works quite well at helping you to achieve what you want: Decide what you want.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Lòng cảm kích là nguyên liệu quan trọng nhất để sống một cuộc đời thành công và thỏa mãn.
Gratitude is the single most important ingredient to living a successful and fulfilled life.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đôi lúc bạn khiêu vũ cùng bạn nhảy, và đôi lúc bạn khiêu vũ một mình. Nhưng điều quan trọng nhất là tiếp tục khiêu vũ.
Sometimes you dance with a partner, and sometimes you dance alone. But the important thing is to keep dancing.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi bạn bỏ ra vài phút mỗi ngày để làm tâm trí mình tĩnh lặng, bạn sẽ phát hiện ra một lợi ích tốt đẹp: mỗi ngày của bạn, cuộc đời “bình thường” sẽ bắt đầu có vẻ phi thường hơn nhiều. Những điều nhỏ nhặt mà trước đó bạn không chú ý đến sẽ bắt đầu làm bạn hài lòng. Bạn sẽ dễ thỏa mãn hơn, và hạnh phúc hơn. Thay vì tập trung vào điều không tốt trong đời bạn, bạn sẽ thấy mình nghĩ và tận hưởng hơn những điều tốt đẹp trong đời. Thế giới không thay đổi, nhưng cách nhìn của bạn về thế giới sẽ thay đổi. Bạn sẽ bắt đầu chú ý đến những hành động tử tế và quan tâm nhỏ bé từ người khác thay vì chú ý đến sự tiêu cực và nỗi giận dữ.
As you take a few minutes each day to quiet your mind, you will discover a nice benefit: your everyday, “ordinary” life will begin to seem far more extraordinary. Little things that previously went unnoticed will begin to please you. You’ll be more easily satisfied, and happier all around. Rather than focusing on what’s wrong with your life, you’ll find yourself thinking about and more fully enjoying what’s right with your life. The world won’t change, but your perception of it will. You’ll start to notice the little acts of kindness and caring from other people rather than the negativity and anger.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy tin tưởng cảm nhận của bản thân, hãy lắng nghe điều người khác nói, và quan sát kết quả cho những hành động của mình. Một khi bạn biết sự thật, bạn có thể hành động để cải thiện. Nhờ thế, mọi người đều tốt đẹp hơn.
Trust your gut feeling about things, listen to what others are saying, and look at the results of your actions. Once you know the truth, you can set about taking action to improve. Everyone will be better for it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tất cả mọi điều giá trị đều cần thời gian, không có thành công qua đêm.
Everything valuable takes time, there are no overnight successes.

Tôi tin rằng người ta tự xây nên vận may của mình bằng sự chuẩn bị kỹ lưỡng và chiến lược tốt.
I believe that people make their own luck by great preparation and good strategy.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thứ giúp giành được tình yêu là lòng tốt bên trong con người chứ không phải sắc đẹp.

Tác giả:
Từ khóa:

Mọi thứ được thúc đẩy bằng nỗi sợ cuối cùng sẽ đưa bạn vào con đường sai và dẫn bạn vào ngõ cụt; mọi thứ xuất phát từ mục đích, từ niềm vui, và từ sự yêu thương sẽ đưa bạn vào con đường tiến triển dẫn đến hạnh phúc lớn lao hơn.
Anything that’s motivated from fear will ultimately take you down the wrong road and lead you in a cul de sac, anything motivated from purpose, from joy, and from love will take you on an evolutionary path to greater and greater happiness.

Tạo ra sự khác biệt chính là do suy nghĩ tiêu cực hay suy nghĩ tích cực, rời khỏi nhà có chuẩn bị hay rời khỏi nhà không chuẩn bị.
It was thinking negative thoughts or thinking positive thoughts, leaving the house prepared or leaving the house unprepared that made the difference.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bạn trở nên giống như những người bạn bỏ thời gian ở bên cạnh nhiều nhất.
You become like the people you spend the most time with.

Tác giả:
Từ khóa:

Những cảm xúc tiêu cực giống như cỏ dại. Nếu bạn không hoàn toàn loại bỏ chúng (như nhổ cỏ tận gốc), chúng sẽ quay lại.
Negative feelings are like weeds. If you don’t fully extract them (i.e. pull out the roots), they will come back.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn càng bền bỉ, càng có nhiều cơ hội điều gì đó có lợi cho bạn sẽ xảy ra. Cho dù có khó khăn đến bao nhiêu, bạn càng kiên trì lâu, bạn càng có thể thành công.
The longer you hang in there, the greater the chance that something will happen in your favor. No matter how hard it seems, the longer you persist, the more likely your success.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Việc đổ lỗi rất lãng phí thời gian. Cho dù bạn tìm thấy bao nhiêu lầm lỗi ở người khác, và dù bạn có trách móc anh ta tới bao nhiêu, điều đó cũng sẽ không thay đổi con người bạn.
Blame is a waste of time. No matter how much fault you find with another, and regardless of how much you blame him, it will not change you.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không ai trở thành chuyên gia trong một ngành mới chỉ qua đêm, thậm chí dù bạn đến từ một ngành mà bạn có uy tín và nhiều kinh nghiệm.
No one becomes an expert in a new career overnight, even if you are coming from another career where you were established and experienced.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi thường tìm thấy sự so sánh là con đường cao tốc dẫn tới nỗi bất hạnh. Không ai từng so sánh mình với người khác và thấy mình bằng được. Chín trên mười lần, ta so sánh bản thân mình với những người tốt hơn ta ở điểm nào đó, và kết quả là cảm thấy càng thấp kém hơn.
I generally find that comparison is the fast track to unhappiness. No one ever compares themselves to someone else and comes out even. Nine times out of ten, we compare ourselves to people who are somehow better than us and end up feeling more inadequate.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi bạn trao cho tâm trí mình vấn đề đáng 10,000 đô, nó sẽ nghĩ ra giải pháp đáng 10,000 đô. Nếu bạn trao cho tâm trí mình vấn đề đáng 1 triệu đô, nó sẽ nghĩ ra giải pháp đáng 1 triệu đô.
If you give your mind a $10,000 problem, it will come up with a $10,000 solution. If you give your mind a $1 million problem, it will come up with a $1 million solution.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu bạn đã biết rõ làm thế nào để biến giấc mơ của mình thành hiện thực, thì bạn đã suy nghĩ quá nhỏ bé rồi.
If you already know how to make your dream come true, then you’re thinking too small.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có rất nhiều người mà tôi khâm phục, noi gương, và thậm chí xây dựng một số phần của cuộc đời tôi theo họ. Tôi học cách họ làm việc, và rồi tôi trải qua một giai đoạn “thử khoác lên” lối suy nghĩ và hành vi của họ. Sau một thời gian, những điều không cần thiết ở tôi biến mất trong khi những điều hữu ích ở lại.
There have been many people whom I have admired, emulated and even modeled parts of my life after. I study how they do things, and then I go through a period of ‘trying on’ those same thinking patterns and behaviors. After a while, what is not essentially me falls away while the useful parts remain.

Mỗi chúng ta đều được sinh ra với một mục đích cuộc đời. Việc tìm ra, nhận thức và trân trọng mục đích này có là là hành động quan trọng nhất mà những người thành đạt làm.
Each of us is born with a life purpose. Identifying, acknowledging, and honoring this purpose is perhaps the most important action successful people take.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi đã sống theo một nguyên tắc tối quan trọng từ khi tôi 24 tuổi. Tôi không oán trách hay phàn nàn về những điều như nền kinh tế, chính phủ, thuế má, người lao động, giá ga, hay bất cứ điều ngoại thân nào mà tôi không thể khống chế. Điều duy nhất tôi có thể khống chế là phản ứng của mình trước những thứ đó.
I have lived by one crucial principle since I was 24 years old. I don’t blame or complain about things like the economy, the government, taxes, employees, gas prices, or any of the external things that I don’t have control over. The only thing I have control over is my response to these things.

Tác giả:
Từ khóa: