Tác giả: Thuy Lee

Tôi không biết điều gì khiến một người thủ cựu hơn – không biết gì ngoài hiện tại, hay không biết gì trừ quá khứ.
I do not know which makes a man more conservative – to know nothing but the present, or nothing but the past.

Tác giả:
Từ khóa:

Ngày nay chúng ta sợ hãi những từ đơn giản như lòng tốt và khoan dung và nhân hậu. Chúng ta không tin vào những ngôn từ tốt đẹp xưa cũ bởi chúng ta không còn tin vào những giá trị tốt đẹp xưa cũ nữa. Và đó là vì sao thế giới thật bệnh hoạn.
Today we are afraid of simple words like goodness and mercy and kindness. We don’t believe in the good old words because we don’t believe in good old values anymore. And that’s why the world is sick.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tình dục là môn thể thao đụng chạm cơ thể. Sẽ an toàn khi xem nhưng sẽ vui hơn khi chơi.
Sex is a body-contact sport. It is safe to watch but more fun to play.

Tác giả:
Từ khóa:

Danh vọng và tài sản có thể rơi xuống từ bầu trời, và sự giàu sang có thể tự tìm đến chúng ta, nhưng ta phải tự đi tìm sự hiểu biết.
The clouds may drop down titles and estates, and wealth may seek us, but wisdom must be sought.

Success usually comes to those who are too busy to be looking for it.

Thành công thường đến với những người quá bận rộn để tìm kiếm nó.

Tác giả:

Khi những bông hồng nở rộ giữa mùa hè, cảnh tượng quá hân hoan, hương thơm quá nồng nàn, khiến người ta chỉ còn biết mỉm cười và thốt lên: “Hãy ngắm nhìn những bông hồng kìa!”. Hay cũng có ai đó nói: “Hoa hồng năm nay thật đẹp!”. Nhưng họ đã quên đi một điều: hoa hồng thì năm nào cũng đẹp cả.

Tác giả:
Từ khóa:

Những con người ấy, những con người vào một khoảng khắc nào đó đã đi qua đời tôi… giờ họ ở đâu? Họ ở lại trong căn phòng của trái tim tôi, giống như những mặt kính lấp lánh bên dưới tầng tầng bụi… những mảnh ký ức lãng đãng đầy trân quý…
They, people who, at some moment, shared my path… who are they now? In the chamber of my heart, they stay, like gleaming glass that still shines behind layers and layers of dust… precious pieces of fleeting memory…

Tác giả:
Từ khóa:

Tất cả con người có ba cuộc đời: công khai, riêng tư, và bí mật.
All human beings have three lives: public, private, and secret.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tình yêu bắt đầu ở nhà; tình yêu sống trong nhà, và đó là vì sao thế giới hôm nay lại nhiều khổ đau và bất hạnh đến như thế… Con người ngày nay dường như ai cũng quá vội vã, lo lắng muốn đạt được những bước tiến xa hơn và của cải nhiều hơn, và đại loại như thế, đến nỗi con cái có quá ít thời gian với cha mẹ mình. Cha mẹ chúng có quá ít thời gian dành cho nhau, và hòa bình thế giới bị chia cắt bắt đầu từ mái ấm.
Love begins at home; love lives in homes, and that is why there is so much suffering and so much unhappiness in the world today…Everybody today seems to be in such a terrible rush, anxious for greater developments and greater riches and so on, so that children have very little time for their parents. Parents have very little time for each other, and in the home begins the disruption of the peace of the world.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Đừng là nô lệ của ngôn từ.
Be not a slave of words.

Tác giả:
Từ khóa:

Cha mẹ của mình, cho dù có nhiều khuyết điểm hơn nữa, nhưng vẫn là người thân quan trọng nhất, đừng để đến lúc mất đi họ rồi mới hiểu được sự trân trọng.

Tác giả:

Thà để tội lỗi của kẻ thủ ác không bị trừng phạt còn hơn kết án oan người vô tội.
Rather leave the crime of the guilty unpunished than condemn the innocent.

Niềm tin có quyền năng sáng tạo và quyền năng hủy diệt. Con người có khả năng kỳ diệu để nắm lấy bất kỳ trải nghiệm nào trong đời và tạo ra một ý nghĩa hoặc phá bỏ quyền năng của mình hoặc có thể cứu mạng mình theo nghĩa đen.
Beliefs have the power to create and the power to destroy. Human beings have the awesome ability to take any experience of their lives and create a meaning that disempowers them or one that can literally save their lives.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Con người chính là một loài động vật kì lạ. Rõ ràng hiểu rõ nhưng lại không thể chấp nhận. Bất kể nguyên nhân gì cũng không thể khiến bản thân thoải mái.

Tác giả:
Từ khóa:

Nhiều năm sau khi nhớ lại những năm tháng trẻ trung nông nổi ấy, tôi mới phát hiện ra có rất nhiều thứ bản thân từng cố gắng kiên trì giữ lấy đến giờ cũng không còn quan trọng nữa.

Tác giả:
Từ khóa:

Các quan điểm chẳng có ý nghĩa gì cả; chúng có thể đẹp hay xấu, thông minh hay ngu xuẩn, ai cũng có thể hoặc ôm lấy chúng hoặc từ bỏ chúng.
Opinions mean nothing; they may be beautiful or ugly, clever or foolish, anyone can embrace or reject them.

Tác giả:
Từ khóa:

Phương châm của sự hào hoa cũng là phương châm của trí tuệ; phụng sự tất cả nhưng yêu chỉ một.
The motto of chivalry is also the motto of wisdom; to serve all, but love only one.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Anyone who says he can see through women is missing a lot.

Tác giả:

Nếu bạn sinh ra trong nghèo khó, đó không phải là lỗi của bạn. Nhưng nếu bạn chết trong nghèo khó, thì đó là lỗi của bạn.

Đàn ông yêu ái tình trước rồi cuối cùng mới yêu một người đàn bà. Đàn bà yêu một người đàn ông trước rồi cuối cùng mới yêu ái tình.

Tác giả:

Nhiều người nhận được lời khuyên,song chỉ có kẻ khôn ngoan mới tận dụng lời khuyên đó.

Tác giả:

Khi người ta quay lưng lại với bạn, hãy học cách làm ấm bàn tay phải bằng bàn tay trái của mình.
When people turn their back on you, learn to warm your right hand with your left hand.

Tác giả:
Từ khóa:

Tình yêu là sự thông cảm. Tìm hiểu lâu dài. Chứ không phải chỉ một giây một phút bồng bột nhất thời.

Tác giả:

Sáng tạo chỉ là kết nối mọi thứ với nhau. Khi bạn hỏi những người sáng tạo làm thế nào để làm nên một sản phẩm, họ sẽ cảm thấy ngượng ngùng một chút vì thực ra họ không làm gì cả. Những gì họ làm dần sáng tỏ theo thời gian và đến như một điều tự nhiên