Từ khóa: Số phận

Sự tự do về chính trị, sự hòa bình của một quốc gia và chính cả khoa học là những món quà mà Định mệnh đánh thuế nặng nề bằng máu!
Political liberty, the peace of a nation, and science itself are gifts for which Fate demands a heavy tax in blood!

Tác giả:
Từ khóa: , , ,

Thành công và thất bại dường như được phân bổ cho con người qua những vì sao chiếu mệnh. Nhưng con người giữ sức mạnh để luồn lách, để đấu tranh với những vì sao chiếu mệnh của mình, hoặc chống lại chúng, và trong cả vũ trụ này, vận động duy nhất thú vị chính là sự luồn lách ấy.
Failure and success seem to have been allotted to men by their stars. But they retain the power of wriggling, of fighting with their star or against it, and in the whole universe the only really interesting movement is this wriggle.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu điều gì đó ắt xảy ra, nó sẽ xảy ra… đúng lúc, đúng người, và vì lý do tốt nhất.
If something’s bound to happen, it will happen.. Right time, right person, and for the best reason.

Tác giả:
Từ khóa:

Vận mệnh của chúng ta sống trong chính bản thân ta. Bạn chỉ cần đủ can đảm để nhìn thấy nó.
Our fate lives within us. You only have to be brave enough to see it.

Luật thu hoạch là gặt hái nhiều hơn gieo hạt. Gieo một hành động, và bạn gặt một thói quen. Gieo một thói quen, và bạn gặt tính cách. Gieo một tính cách, và bạn gặt vận mệnh.
The law of harvest is to reap more than you sow. Sow an act, and you reap a habit. Sow a habit and you reap a character. Sow a character and you reap a destiny.

Quyết định là sức mạnh tối thượng. Các quyết định định hình vận mệnh.
Decision is the ultimate power. Decisions shape destiny.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hơn bất cứ điều gì, tôi tin rằng chính những quyết định của chúng ta, không phải những điều kiện của cuộc sống, mới định đoạt vận mệnh của chúng ta.
More than anything else, I believe it’s our decisions, not the conditions of our lives, that determine our destiny.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cuộc sống giống như một ván bài. Quân bài được chia cho bạn do định mệnh quyết định; cách bạn chơi là ý chí tự do.
Life is like a game of cards. The hand that is dealt you represents determinism; the way you play it is free will.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tôi để ý thấy rằng thậm chí cả những người khăng khăng rằng mọi thứ đã được định trước và rằng ta không thể thay đổi số phận vẫn nhìn ngang dọc trước khi đi qua đường.
I have noticed that even those who assert that everything is predestined and that we can change nothing about it still look both ways before they cross the street.

Tác giả:
Từ khóa:

Số phận có quyền năng kinh khủng. Bạn không thể trốn thoát nó bằng sự giàu sang hay đấu tranh. Không thành trì nào ngăn được nó bên ngoài, không con tàu nào chạy trốn được nó.
Fate has terrible power. You cannot escape it by wealth or war. No fort will keep it out, no ships outrun it.

Tác giả:
Từ khóa:

Vận mệnh thiên vị người can đảm.
Fortune favors the brave.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trên đời này mọi người đều có bổn phận của riêng mình, có số phận của riêng mình. Nên là cái gì thì sẽ là cái đó, nên làm thế nào thì sẽ làm thế ấy. Ông trời cho ngươi phú quý, tự nhiên sẽ lấy đi của ngươi cái gì đó, muốn oán hận cũng không được. Trên đời đâu thế nào có chuyện mọi thứ đều như ý nguyện. Nếu trên đời ai cũng làm mọi chuyện theo ý mình thì nhân thế đâu còn là nhân thế, mọi thứ sẽ loạn cả lên.

Tác giả:
Từ khóa:

Người ta thường gặp vận mệnh của mình trên con đường mình chọn để lảng tránh nó.
A person often meets his destiny on the road he took to avoid it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Số phận là một quan niệm sai, nó chỉ bao che cho sự thật rằng bạn không tự kiểm soát được cuộc đời mình.
Fate is a misconception, it’s only a cover-up for the fact you don’t have control over your own life.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Những thế sự đương thời của của con người ngắn ngủi và hay thay đổi, và vận mệnh chẳng bao giờ nuông chiều ai lâu.
The fashions of human affairs are brief and changeable, and fortune never remains long indulgent.
Breves et mutabiles vices rerum sunt, et fortuna nunquam simpliciter indulget.

Hãy sống làm người can đảm; và nếu số phận đầy thù địch, hãy đối mặt những cú đánh của nó với trái tim can trường.
Live as brave men; and if fortune is adverse, front its blows with brave hearts.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Biết số phận của chính mình trong bất hạnh thường là điều an ủi.
It is often a comfort in misfortune to know our own fate.Sæpe calamitas solatium est nosse sortem suam.

Có một số thứ một khi đã được số mệnh định đoạt, muốn chống đỡ cũng chẳng được, chi bằng cứ đón nhận nó, cái kết cục cần đến rồi sẽ đến.chấp

Tác giả:
Từ khóa:

Vận mệnh không cốt ở sự tình cờ; nó cốt ở lựa chọn. Nó không phải là thứ chờ đợi sẽ có, nó là thứ cần phải đạt được.
Destiny is not a matter of chance; it is a matter of choice. It is not a thing to be waited for, it is a thing to be achieved.

Con người chẳng bao giờ thực sự là kẻ theo thuyết định mệnh, hay thậm chí người khắc kỷ. Con người thường liều mạng chống lại số phận mình, vĩnh viễn dũng cảm đặt mình bên ngoài sự chi phối của thần linh. Không nghi ngờ rằng cuộc chiến này thúc đẩy sự tiến bộ của nhân loại, bởi nó ủng hộ kẻ mạnh mẽ can trường. Nó cũng thúc đẩy cái đẹp, bởi những người yếu đuối hơn thường tìm cách trốn thoát khỏi thế giới vô vọng và khắc nghiệt bằng cách tạo ra một thế giới đáng yêu hơn cho mình.
Man is never honestly the fatalist, nor even the stoic. He fights his fate, often desperately. He is forever entering bold exceptions to the rulings of the bench of gods. This fighting, no doubt, makes for human progress, for it favors the strong and the brave. It also makes for beauty, for lesser men try to escape from a hopeless and intolerable world by creating a more lovely one of their own.

Con người ai chả có số mệnh nhưng sợ hãi một tương lai chưa xảy ra mà quên mất đi hiện tại cần phải sống chẳng phải là một sự hèn nhát hay sao?

Chúng ta không có quyền năng đoán trước được vận mệnh của mình.
It is not in our power to anticipate our destiny.

Tác giả:
Từ khóa:

Chúng ta nắm giữ vận mệnh của chính mình chứ không phải các vì sao.
It is not in the stars to hold our destiny but in ourselves.

Tác giả:
Từ khóa:

Cuộc sống tựa như một cuốn thiên thư không chữ, trang cũ vừa lật qua, trang mới đã mở ra. Bàn tay số phận soạn nên nội dung gì trên trang sách, không ai có thể biết được. Tất cả đều là ẩn số…

Tác giả:
Từ khóa: