Từ khóa: Học hỏi

Có ai sáng suốt đến mức học hỏi được từ kinh nghiệm của người khác không?
Is there anyone so wise as to learn by the experience of others?

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ngọc không mài dũa thì không thể trở thành khí dụng; người ta không học thì không hiểu được lẽ phải.
玉不琢,不成器。人不學,不知義。Ngọc bất trác, bất thành khí. Nhân bất học, bất tri nghĩa.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi tôi bất đồng ý kiến với một người hiểu lý lẽ, tôi để thực tế làm trọng tài cuối cùng. Nếu tôi đúng, anh ta sẽ học hỏi được; nếu tôi sai, tôi sẽ học hỏi được; một trong hai chúng tôi sẽ thắng, nhưng cả hai đều thu được lợi ích.
When I disagree with a rational man, I let reality be our final arbiter; if I am right, he will learn; if I am wrong, I will; one of us will win, but both will profit.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Nếu ta không gieo trồng tri thức khi còn trẻ, nó sẽ không cho ta bóng râm khi ta về già.
If we do not plant knowledge when young, it will give us no shade when we are old.

Không phải là tri thức, mà chính sự học, không phải sự có được, mà quá trình đi đến nơi, mới đem lại niềm vui lớn nhất.
It is not knowledge, but the act of learning, not possession but the act of getting there, which grants the greatest enjoyment.

Để kiếm được nhiều hơn bạn phải học nhiều hơn.
To earn more, you must learn more.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu bạn không học hỏi được gì từ những sai lầm của mình, thật uổng phí khi bạn phạm phải sai lầm đó.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cứ để ngu dốt nói điều gì mình muốn nói, học hỏi luôn có giá trị của mình.
Let ignorance talk as it will, learning has its value.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Học hỏi cho thấy người phàm biết ít thế nào; Giàu sang nhiều cho thấy lời lẽ trống rỗng thế nào.
Much learning shows how little mortals know; much wealth, how little wordings enjoy.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Hãy sống như ngày mai anh chết. Hãy học như anh sẽ sống mãi mãi.
Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có thứ bạn có thể cho người khác, và có thứ bạn không thể cho anh ta, trừ phi anh ta sẵn lòng vươn tay ra nhận lấy, và trả cái giá để biến nó trở thành một phần của mình. Nguyên tắc này đúng với học hỏi, phát triển tài năng, tiếp thu tri thức, luyện thành kỹ năng, và học tất cả những bài học của cuộc đời.
There are some things you can give another person, and some things you cannot give him, except as he is willing to reach out and take them, and pay the price of making them a part of himself. This principle applies to studying, to developing talents, to absorbing knowledge, to acquiring skills, and to the learning of all the lessons of life.

Những điều ít ỏi mà tôi biết đến từ sự ngu dốt của tôi.
The little I know I owe to my ignorance.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mắt ta chỉ nhìn thấy những gì mà trí óc đã sẵn sàng để lĩnh hội.
The eye sees only what the mind is prepared to comprehend.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Để thật sự bình quyền, phụ nữ phải ra sức phấn đấu, chị em phải cố gắng học tập. Học văn hóa, học chính trị, học nghề nghiệp. Nếu không học thì không tiến bộ, có quyết tâm thì nhất định học được.

Lạc thú lớn nhất trong mọi lạc thú là học hỏi.
The greatest of all pleasures is the pleasure of learning.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi học được từ sai lầm của mình. Đó là một cách rất đau đớn để học hỏi, nhưng như câu nói xưa, không có đau đớn, không có thu hoạch.
I learn from my mistakes. It’s a very painful way to learn, but without pain, the old saying is, there’s no gain.

Cho dù tài năng bẩm sinh của một người có cao đến đâu, ta không thể học tất cả nghệ thuật viết cùng một lúc.
However great a man’s natural talent may be, the act of writing cannot be learned all at once.

Tác giả:
Từ khóa: ,