Chuyên mục: Danh ngôn Tình bạn

Những câu danh ngôn hay và ý nghĩ về tình bạn, để thấy giá trị của tình bạn, của bạn bè với mỗi người.Danh ngôn tình bạn được sưu tầm và chọn lọc bởi DanhNgon.Net™

It is one of the blessings of old friends that you can afford to be stupid with them.

Tác giả:

Cherish the time you have, and the memories you share… being friends with someone is not an opportunity but a sweet responsibility.
Hãy nâng niu thời gian bạn có và những kỷ niệm chung… làm bạn ai đó không phải là cơ hội mà là trách nhiệm ngọt ngào.

Tác giả:

The only way to have a friend is to be one.
Cách duy nhất để có một người bạn là hãy làm một người bạn.

Tác giả:

Tình bạn của một người là thước đo tốt nhất giá trị của anh ta.
A man’s friendships are one of the best measures of his worth.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thà có một người bạn ở gần còn hơn là hai người bạn ở xa.

Tác giả:

Be slow in choosing a friend, slower in changing.
Hãy từ từ chọn bạn, khi thay bạn còn phải từ từ hơn.

Tác giả:

Friendship is a general and universal fire, but temperate and equal, a constant established heat, all gentle and smooth, without poignancy or roughness.
Tình bạn là ngọn lửa mà hầu như mọi người ai cũng có, một nguồn sưởi ấm liên tục, ôn hòa, êm dịu, nhẹ nhàng, không bao giờ gây đau đớn hoặc thô bạo.

A friend in need is a friend indeed.

Người giúp ta lúc khó khăn là người bạn thực sự.

Tác giả:

Friends are born, not made.
Bạn bè được sinh ra, không phải được tạo ra.

Tác giả:

Tôi yêu mến bạn vì bạn làm được nhiều điều hơn mọi đức tin để biến tôi thành người tốt và làm được nhiều điều hơn mọi định mệnh để tôi được hạnh phúc.

Tác giả:

In my friend, I find a second self.
Trong bạn, tôi tìm thấy một nửa bản thân tôi.

Tác giả:

A single rose can be my garden… a single friend, my world.

Tác giả:

A hug is like a boomerang – you get it back right away.

Tác giả:

Đạo đức, khi không có tài năng, là có bộ giáp mà không có kiếm; đúng là có thể bảo vệ người mặc, nhưng sẽ không cho phép anh ta bảo vệ được bạn bè.
Virtue, without talent, is a coat of mail without a sword; it may indeed defend the wearer, but will not enable him to protect his friend.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi bạn có tiền trong tay, chỉ có bạn quên mất mình là ai. Nhưng khi bạn không có đồng nào, cả thế giới sẽ quên mất bạn là ai. Đó là cuộc sống!

Tác giả:

Khi nghĩ về những người bạn đồng hành đã rời ta, chúng ta cảm thấy cô đơn gấp đôi.
When thinking about companions gone, we feel ourselves doubly alone.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Ai không hề cảm thấy cái hấp dẫn của một tình bạn chân thật, bất vị lợi, nguời ấy không biết được hạnh phúc mà một người có thể nhận được ở một người.

Tác giả:

You lifted me up when I could not lift up myself, you made me smile when I forgot how to, you were there for me in my times of need and you were there for me when I needed nothing at all.
Bạn nâng tôi lên khi tôi không thể gượng dậy, bạn khiến tôi mỉm cười khi tôi quên cách mỉm cười, bạn luôn có mặt khi tôi cần và cả khi tôi không cần gì cả.

Tác giả:

Không ai toàn diện được, bạn bè là phần mà mình còn thiếu.

Tác giả:

Đôi khi bạn dựng lên những bức tường không phải để ngăn người khác ở bên ngoài, mà để xem ai đủ quan tâm phá vỡ chúng.
Sometimes you put walls up not to keep people out, but to see who cares enough to break them down.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Ai bỏ bạn trong cơn hoạn nạn thì sẽ bị rơi xuống địa ngục.

It may be more important to have at least one person with whom we can share open and honest thoughts and feelings than it is to have a whole network of more superficial relationships.
Có ít nhất một người bạn mà ta có thể chia sẻ những suy nghĩ và cảm xúc cởi mở và chân thực quan trọng hơn là có cả một mạng lưới các mối quan hệ hời hợt.

Tác giả:

If it’s very painful for you to criticize your friends – you’re safe in doing it. But if you take the slightest pleasure in it, that’s the time to hold your tongue.

Tác giả:

Không gì nguy hiểm hơn bạn bè ngu dốt; tôi thà có kẻ thù khôn.
Nothing is as dangerous as an ignorant friend; a wise enemy is to be preferred.