Tác giả: Khuyết Danh

Dẫu mùa đông dài bao lâu, mùa xuân chắc chắn tiếp nối

No matter how long the winter, spring is sure to follow.

Tác giả:

Cuộc đời là trường học lớn, khốn quẫn và đau khổ là ông thầy giỏi, là người bạn tốt rèn luyện ta vậy.

Tác giả:

If I were your tear-drops, I will roll down to reach your lips. But if you were my tear-drops, I will never cry. Because I don’t want to lose you.
Nếu anh là giọt nước mắt của em, anh sẽ lăn xuống để chạm vào môi em. Nhưng nếu em là giọt nước mắt của anh, anh sẽ không bao giờ khóc. Bởi anh không muốn mất em.

Tác giả:

Đau khổ là khuôn đúc tâm hồn người phụ nữ để trở nên thành cao cả.

Tác giả:

Sự nhiệt tình quan trọng hơn mọi tiện ích khác. Nó sẽ tìm được giải pháp khi dường như giải pháp không hề có, và nó sẽ đạt được thành công ở nơi mà người ta nghĩ không thể thành công.
Enthusiasm is more important than any other commodity. It will find solutions when none are apparent, and it will achieve success where none is thought possible.

Cuộc đời sẽ thật ngắn khi cứ do dự, nên nếu đã nghĩ ra một điều thì phải thực hiện ngay.

Tác giả:

Chúng mình sẽ yêu nhau trong trái tim thôi nhé , nếu lừa dối để tất cả cùng được hạnh phúc thì hãy cứ lừa dối đi…

Cuộc sống là tiếng vọng.
Điều bạn gửi đi quay trở về.
Điều bạn gieo trồng bạn sẽ gặt hái.
Điều bạn cho bạn sẽ nhận lại.
Điều bạn thấy ở người khác tồn tại trong chính bạn.
Life is an echo.
What you send out comes back.
What you sow you reap.
What you give you get.
What you see in others exists in you.

Người giàu có mà không khôn ngoan, thì cũng như bù nhìn mặc áo gấm.

Tác giả:

Cạn ly mừng năm qua đắc lộc

Tác giả:

Đôi khi chúng ta không nhận ra những món quà của cuộc sống chỉ vì những định kiến của bản thân.

Tác giả:
Từ khóa:

Một triệu ngôn từ cũng không thể đưa anh quay lại, em biết vì em đã thử. Một triệu giọt nước mắt cũng vậy, em biết vì em đã khóc.
A million words would not bring you back, I know because I’ve tried. Neither would a million tears, I know because I’ve cried.

Chớ nên phàn nàn là trước mắt mình đất quá hẹp, cứ lùi lại một bước tự khắc thấy nó rộng ra.

Tác giả:
Từ khóa:

Mọi hành động đều do tâm hướng dẫn, do tâm làm chủ và do tâm tạo nên. Nếu ta nói hay hành động với ý xấu hoặc với ác tâm, thì khổ não và bất hạnh sẽ theo ta, như bánh xe lăn theo bước chân của con vật kéo xe.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn sẽ gặp hai loại người trong cuộc đời: người nâng bạn lên và người hạ bạn xuống. Nhưng đến cuối cùng, bạn sẽ thấy biết ơn cả hai.
You will meet two kinds of people in life: ones who build you up and ones who tear you down. But in the end, you’ll thank them both.

Tác giả:
Từ khóa:

My love for you is a journey; starting at forever, and ending at never.
Tình yêu em dành cho anh là một cuộc hành trình bắt đầu ở mãi mãi và kết thúc ở không bao giờ.

Tác giả:

Bằng cách hy sinh một số điều trong cuộc sống, bạn đang chọn lựa điều mà bạn sẽ cố gắng làm hết sức mình, để có thể vươn tới những gì bạn thực sự mơ ước.

Tác giả:
Từ khóa:

Ai cũng yêu công lý khi nó có được do người khác trả giá.
Every man loves justice at another man’s expense.

Tác giả:
Từ khóa:

Cuộc sống không tặng cho ta thứ gì cả. Những gì cuộc sống đem lại cho ta đều đã được ghi giá một cách kín đáo.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người có nhiều điều lỗi mà không tự hối, lại khiến tâm kia chợt dứt, thì tội lại dấn vào thân, như nước đổ về biển, lâu dần thành sâu rộng. Nếu người có lỗi tự biết nhận lỗi, đổi ác làm lành, thì tội sẽ tự nhiên tiêu diệt, như bệnh mà được ra mồ hôi, bệnh dần dần thuyên giảm vậy!

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người hào hoa biết rằng thường thì cử chỉ đơn giản lại có ý nghĩa nhiều nhất.
A gentleman knows that it is often the simple gestures that mean the most.

Tác giả:
Từ khóa:

Chết đứng còn hơn sống quỳ.

Tác giả:

Đôi lúc, khi nỗi buồn dâng trào và sự xoa dịu của thời gian trở nên quá chậm chạp, một tâm hồn đau khổ có thể tìm kiếm niềm an ủi trong một điều gì đó hữu tình hơn.

Tác giả:
Từ khóa:

Ba đồng một mớ trầu cay,
Sao anh không hỏi những ngày còn không?
Bây giờ em đã có chồng,
Như chim vào lồng, như cá cắn câu.
Cá cắn câu biết đâu mà gỡ,
Chim vào lồng biết thuở nào ra.

Tác giả: