Từ khóa: Gia đình

Hãy can đảm lên và yên ổn gia đình. Người đàn ông càng chủ động, tìm được người vợ cho mình và chung thủy với nàng, anh ta càng thành công và hạnh phúc. Chung thủy ở bên cạnh một người phụ nữ sẽ khiến bạn đi trên con đường hạnh phúc nhất mà bạn có thể đi.
Man up and settle down. The sooner a man can gain control, identify his wife, and be faithful to her, the more successful, and happy you will be in life. Being with one woman in a faithful relationship will cause you to be the happiest version of yourself.

Rất nhiều thứ tốt đẹp đi theo cặp, như đôi tai, đôi tất và gấu panda. Nhưng thứ có đôi tốt đẹp nhất là cặp sinh đôi, nụ cười cũng nhân đôi.
So many good things come in pairs, like ears, socks and panda bears. But, best of all are the set of twins, with extra laughter, double grins.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tình thân mới là thứ tình cảm đáng tin cậy nhất trên thế giới này, cho dù bạn có đáng ghét tới đâu, người duy nhất không vứt bỏ bạn chính là người nhà bạn. Họ dang rộng vòng tay, mãi mãi là cảng tránh gió của chúng ta.

Gia đình và tình yêu của bạn phải được chăm sóc như một khu vườn. Thời gian, nỗ lực và trí tưởng tượng phải luôn được dùng đến để giữ bất cứ mối quan hệ nào sum suê và phát triển.

Tác giả:
Từ khóa:

Gia đình là gì? Đó là tình mến sợ cha, tình yêu mến mẹ, kính trọng thán phục nhân đức của cả cha lẫn mẹ, bỏ qua lỗi lầm, ghi nhớ công ơn, thông cảm nỗi đau khổ, cảm kích sự hy sinh của cha mẹ.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tình yêu bắt đầu ở nhà; tình yêu sống trong nhà, và đó là vì sao thế giới hôm nay lại nhiều khổ đau và bất hạnh đến như thế… Con người ngày nay dường như ai cũng quá vội vã, lo lắng muốn đạt được những bước tiến xa hơn và của cải nhiều hơn, và đại loại như thế, đến nỗi con cái có quá ít thời gian với cha mẹ mình. Cha mẹ chúng có quá ít thời gian dành cho nhau, và hòa bình thế giới bị chia cắt bắt đầu từ mái ấm.
Love begins at home; love lives in homes, and that is why there is so much suffering and so much unhappiness in the world today…Everybody today seems to be in such a terrible rush, anxious for greater developments and greater riches and so on, so that children have very little time for their parents. Parents have very little time for each other, and in the home begins the disruption of the peace of the world.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Trong lòng mỗi người đều có một gia đình, đều có một người thân thuộc khiến mình cảm thấy ấm áp. Khi cô đơn, khi mệt mỏi, chỉ cần nghĩ tới người đó sẽ lại thấy bình tâm.

Tác giả:
Từ khóa:

Gia đình là sức mạnh và cũng là điểm yếu của tôi.
My family is my strength and my weakness.

Trong khi từ 9:00 đến 5:00 và điều xảy ra trong công việc rất quan trọng… điều diễn ra từ 5:00 đến 9:00, trong khi bạn không làm việc, chắc chắn còn quan trọng hơn.
While 9:00 to 5:00 and what happens on the job is important… What happens from 5:00 to 9:00, while you’re off the job, is infinitely more important.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bài học số một mà tôi được cha dạy là phải có trách nhiệm với bản thân và gia đình. Trách nhiệm của bạn là làm việc, trả hóa đơn, và về nhà MỖI đêm, đấy là cơ bản đầu tiên.
The number one lesson I received from my father is to be responsible for yourself and your family. The responsibility you embrace is working, paying the bills, and coming home EACH night, just as a start.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cách trị nhà cốt ở hoà thuận, cách mưu sinh cốt ở siêng năng.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Với tôi, chủ nhật nghĩa là ở nhà với gia đình và không có kế hoạch gì hết.
Sunday, for me, is all about being home with the family with no plans.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng gây bất lợi cho con cái bạn bằng việc cho chúng cuộc sống dễ dàng.
Don’t handicap your children by making their lives easy.

Điều tốt nhất mà một người cha có thể làm cho con cái của mình là yêu thương mẹ chúng.
The best thing a father can do for his children is to love their mother.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trong gia đình mà người trung (*) chẳng dạy dỗ kẻ bất trung, người tài chẳng trông nom kẻ bất tài, thì kẻ hay, người dở cũng chả khác nhau mấy.
(*) Trung : Đứng đắn, công minh, người hay và giỏi.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Xã hội tốt thì gia đình càng tốt, gia đình tốt thì xã hội mới tốt.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trẻ con là hạt giống hoặc của hòa bình hoặc của bạo lực trong tương lai, phụ thuộc vào cách chúng được chăm sóc và khuyến khích. Bởi vậy, gia đình và môi trường cộng đồng phải được gieo mầm để nuôi trồng một thế giới công bằng và giàu tình hữu nghị hơn, một thế giới vì cuộc sống và hy vọng.
Children are the seed for peace or violence in the future, depending on how they are cared for and stimulated. Thus, their family and community environment must be sown to grow a fairer and more fraternal world, a world to serve life and hope.

Khả năng tìm được cái đẹp trong những điều nhỏ bé nhất khiến gia đình trở nên hạnh phúc và cuộc đời trở nên đáng yêu.
The power of finding beauty in the humblest things makes home happy and life lovely.

Con người ta trong những thời khắc khó khăn nhất của cuộc đời, nơi luôn mở rộng cánh tay và đón chờ người đó trở về chính là gia đình, nơi đó luôn có hơi ấm của tình yêu và là nguồn động lực để người ta vượt qua tất cả.

Tác giả:
Từ khóa:

Người ta càng làm nhiều, thấy nhiều và cảm nhận nhiều, người ta càng có thể làm được nhiều, và càng biết đánh giá chân thực về những điều cơ bản như gia đình, tình yêu và thấu hiểu sự đồng hành.
The more one does and sees and feels, the more one is able to do, and the more genuine may be one’s appreciation of fundamental things like home, and love, and understanding companionship.

Nhà – đúng là một nơi rất kì quái. Rất muốn trở về, rồi lại vội vã trốn đi. Rốt cuộc là sao nhỉ?

Tác giả:
Từ khóa:

Chẳng bao giờ có loại thuốc bổ chữa được những căn bệnh xã hội hữu hiệu tốt hơn một mái ấm khỏe khoắn và hạnh phúc. Chẳng bao giờ có nguồn ổn định xã hội lớn hơn một gia đình yêu thương và biết cảm thông. Chẳng bao giờ có cách giúp trẻ em hạnh phúc tốt hơn lời tâm tình của bậc cha mẹ sáng suốt và trìu mến.
There never was a tonic that would cure more social ailments than a healthy, happy home. There never was a greater source of social stability than an affectionate and understanding family. There never was a better way of helping children to happiness than the close confidence of wise and loving and responsible parents.

Tôi có nơi ẩn náu tuyệt vời, đó là gia đình. Tôi có mối quan hệ tuyệt vời với anh chị em của tôi; điều này khiến tôi cảm thấy mình luôn biết mình thuộc về nơi đâu.
I have a wonderful shelter, which is my family. I have a wonderful relationship with my brother and sister; this makes me feel that I know always where I belong.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cách trị nhà cốt ở hòa, cách mưu sinh cốt ở chăm.

Tác giả:
Từ khóa: , ,