A new friendship is like an unripened fruit – it may become either an orange or a lemon.
Một tình bạn mới giống như một quả xanh chưa chín – nó có thể trở nên ngọt như cam hoặc chua như chanh.
I could conquer the world with just one hand… as long as you were holding the other.
Anh có thể chinh phục cả thế giới chỉ bằng một bàn tay…. miễn là có em nắm bàn tay còn lại.
Shy person scares before the danger comes, coward person scares at the time the danger comes, brave person scares when the danger is over.
Người nhút nhát khiếp sợ trước khi nguy hiểm đến, kẻ hèn nhát khiếp sợ tại thời điểm nguy hiểm xảy ra, người dũng cảm khiếp sợ khi nguy hiểm đã qua.
Character can not be developed in ease and quiet. Only through experiences of trial and suffering can the soul be strengthened, vision cleared, ambition inspired and success achieved.
Tính cách không thể được phát triển trong thảnh thơi và yên ả. Chỉ qua các kinh nghiệm gian nan và đau đớn linh hồn mới có thể được tôi luyện, tầm nhìn mới được thông suốt, tham vọng mới được truyền cảm hứng và thành công mới đạt được.
Friendship is a treasured gift, and every time I talk with you I feel as if I’m getting richer and richer.
Tình bạn là món quà trân bảo, và mỗi khi tôi nói chuyện với bạn, tôi cảm thấy mình đã trở nên giàu có hơn.
In loneliness, in sickness, in confusion – the mere knowledge makes it possible to endure, even if the friend is powerless to help. It is enough that they exist. Friendship is not diminished by distance or time, by imprison or war, by suffering or silence. It is these things that it roots deeply. It is from these things that it flowers.
Trong nỗi cô đơn, ốm đau hay lầm lẫn, chỉ cần được bạn biết đến cũng khiến ta có khả năng chịu đựng ngay cả khi bạn không giúp được ta. Chỉ cần có sự tồn tại của bạn bè là đủ. Tình bạn không hề bị suy giảm bởi khoảng cách hay thời gian, Bở tù đày hay chiến tranh, bởi sự đau đớn hay im lặng. Chính trong những thử thách này mà tình bạn bám rễ sâu. Chính trong những nghịch cảnh này mà tình bạn nở hoa.
All the world is full of suffering. It is also full of overcoming.
Cả thế giới ngập tràn thống khổ. Nó cũng ngập tràn chiến thắng.
For there are two distinct sorts of ideas: Those that proceed from the head and those that emanate from the heart.
Bởi luôn luôn có hai loại tư tưởng khác nhau: Loại hình thành từ cái đầu và loại xuất phát từ trái tim.
There are strings in the human heart that had better not be vibrated.
Có những sợi dây trong trái tim con người tốt nhất là không nên làm rung động.
Với người nghĩ rằng tiền có thể làm được mọi thứ, ta có thể nghi ngờ anh ta làm mọi thứ vì tiền.
A true friend knows your weaknesses but shows you your strengths; feels your fears but fortifies your faith; sees your anxieties but frees your spirit; recognizes your disabilities but emphasizes your possibilities.
Người bạn thực sự biết điểm yếu của bạn nhưng chỉ cho bạn thấy điểm mạnh; cảm nhận được nỗi sợ của bạn nhưng củng cố niềm tin; thấy được những lo lắng của bạn nhưng giúp bạn giải phóng tinh thần; nhận ra những điều bạn bất lực nhưng nhấn mạnh những điều bạn có thể làm.
I don’t need a friend who changes when I change and who nods when I nod; my shadow does that much better.
Tôi không cần một người bạn thay đổi khi ta thay đổi và gật đầu khi ta gật đầu; cái bóng của ta làm chuyện đó tốt lắm rồi.
One half of the world cannot understand the pleasures of the other.
Một nửa thế giới không thể hiểu hạnh phúc của người khác.
It is not by the gray of the hair that one knows the age of the heart.
Tuổi của trái tim không được đo bằng tóc bạc.
If you have built castles in the air, your work need not be lost; now put the foundation under them.
Nếu bạn xây lâu đài trong không khí, công trình của bạn không nhất thiết phải tiêu tan; bây giờ hãy đặt một nền móng bên dưới chúng.
When you feel alone, just look at the spaces between your fingers, remember that in those spaces you can see my fingers locked with yours forever.
Khi em cảm thấy cô đơn, cứ nhìn vào khoảng trống giữa những ngón tay em, và hãy nhớ rằng ở giữa những khoảng trống đó, là ngón tay anh đang chặt ngón tay em, mãi mãi.
Sometimes you put walls up not to keep people out, but to see who cares enough to break them down.
Đôi khi bạn dựng lên những bức tường không phải để ngăn người khác ở bên ngoài, mà để xem ai đủ quan tâm phá vỡ chúng.
I heard someone whisper your name, but when I turned around to see who it was, I was alone. Then I realized that it was my heart telling me that I miss you.
Em nghe thấy ai đó thì thầm gọi tên anh, nhưng khi quay lại, em chỉ thấy đơn độc mình em. Và rồi, em nhận ra chính là trái tim em đang bảo với em rằng: em nhớ anh.
Sadness is always the legacy of the past; regrets are pains of the memory.
Nỗi buồn là di sản của quá khứ; sự nuối tiếc là nỗi đau của ký ức.
Indeed in general I hold that there is nothing truer than happiness, and nothing happier and sweeter than truth.
Thực sự thì tôi cho rằng không gì thực hơn hạnh phúc và không gì hạnh phúc và ngọt ngào hơn sự thật.
To succeed, jump as quickly at opportunities as you do at conclusions.
Để thành công, hãy chớp lấy cơ hội cũng nhanh như khi vội vã kết luận.
My friend is he who will tell me my faults in private.
Bạn là người sẽ nói riêng cho ta biết các lỗi lầm của ta.
It’s such a sadness of life if you love someone who doesn’t love you. However, it’s worse if you love someone and have not enough courage to let him know your love.
Sẽ là một điều đáng buồn trong cuộc đời khi yêu một người mà không được đáp lại, nhưng còn đáng buồn hơn nếu như yêu một người mà không có can đảm cho người ấy biết tình cảm của bạn.
A companion loves some agreeable qualities which a man may possess, but a friend loves the man himself.
Một người đồng hành với ta vì yêu thích những đức tính đáng yêu mà ta có, còn một người bạn thực sự lại yêu quý ta vì chính con người ta.