Chuyên mục: Danh ngôn Tiếng anh

If you stand in front of a mirror with 11 roses, you’ll see 12 of the most beautiful things in the world.
Nếu em đứng trước gương cùng 11 đoá hồng, em sẽ nhìn thấy 12 điều đẹp đẽ nhất thế gian.

Tác giả:

One who looks for a friend without faults will have none.
Người nào đi tìm một người bạn không có khiếm khuyết thì sẽ không bao giờ tìm thấy.

Tác giả:

Don’t let people drive you crazy when you know it’s in walking distance.
Đừng để người ta làm bạn phát điên khi bạn biết việc ở trong khoảng cách mà mình đi được.

Tác giả:

If you have built castles in the air, your work need not be lost; now put the foundation under them.
Nếu bạn xây lâu đài trong không khí, công trình của bạn không nhất thiết phải tiêu tan; bây giờ hãy đặt một nền móng bên dưới chúng.

Tác giả:

A kiss is only a moment, but that moment forever lasts in your heart.
Một nụ hôn chỉ là một khoảnh khắc, nhưng là khoảnh khắc kéo dài mãi mãi trong tim bạn.

Tác giả:

Learn to be happy with what you have while you pursue all that you dream.
Hãy học cách hạnh phúc với những gì bạn có trong khi bạn đang theo đuổi tất cả những gì mình mơ ước.

Tác giả:

Every day I live I am more convinced that the waste of life lies in the love we have not given, the powers we have not used, the selfish prudence that will risk nothing and which, shirking pain, misses happiness as well.
Cứ mỗi ngày tôi lại càng tin rằng sự lãng phí cuộc đời nằm trong những tình cảm chúng ta không cho đi, sức mạnh chúng ta không sử dụng, sự thận trọng ích kỷ không dám mạo hiểm điều gì và lẩn tránh nỗi đau, cũng đồng thời để lỡ hạnh phúc.

Tác giả:

Friendship is a general and universal fire, but temperate and equal, a constant established heat, all gentle and smooth, without poignancy or roughness.
Tình bạn là ngọn lửa mà hầu như mọi người ai cũng có, một nguồn sưởi ấm liên tục, ôn hòa, êm dịu, nhẹ nhàng, không bao giờ gây đau đớn hoặc thô bạo.

A strong woman who recklessly throws away her strength, she is worse than a weak woman who has never had any strength to throw away.

Người phụ nữ mạnh mẽ hấp tấp vứt bỏ thế mạnh của mình còn kém cỏi hơn người phụ nữ yếu ớt chẳng bao giờ có thế mạnh nào để ném đi.

Tác giả:

A friend will ride in the Limo with you, but a real friend will ride the bus with you when the Limo breaks down.
Một người bạn sẽ đi chung trên chiếc Limo với ta, nhưng một người bạn thật sự sẽ lên xe buýt với ta khi chiếc Limo bị hỏng.

Tác giả:

The greatest happiness of life it the conviction that we are loved – loved for ourselves, or rather, loved in spite of ourselves.
Hạnh phúc lớn nhất ở đời là có thể tin chắc rằng ta được yêu thương – yêu vì chính bản thân ta, hay đúng hơn, yêu bất kể bản thân ta.

Tác giả:

Love is a constant battle between the heart and the mind;
True Love is when they agree.
Yêu là một cuộc chiến triền miên giữa con tim và lý trí; Yêu Đích Thực là khi con tim và lý trí hòa hợp.

Tác giả:

Friendship, like the immortality of the soul, is too good to be believed.
Tình bạn, cũng giống như sự bất tử của linh hồn, quá tốt đẹp để tin được.

Tác giả:

If we could but paint with the hand what we see with the eye.
Giá như chúng ta có thể dùng đôi tay mình để vẽ lên những gì mắt mình nhìn thấy.

Tác giả:

Fall over seven times. Stand up Eight!
Té ngã bảy lần. Đứng dậy tám lần!

Monsters are real, and ghosts are real too. They live inside us, and sometimes, they win.

Quái vật là có thật, ma quỷ cũng có thật.Chúng tồn tại bên trong chúng ta và đôi khí chúng chiến thắng con người ta

Success is getting what you want. Happiness is wanting what you get.
Thành công là đạt được thứ bạn muốn. Hạnh phúc là muốn thứ bạn đạt được.

Tác giả:

You never really know your friends from your enemies until the ice breaks.
Bạn không bao giờ thực sự phân biệt được bạn và thù cho tới khi mặt băng vỡ.

Tác giả:

There is no happiness in having or in getting, but only in giving.
Không có hạnh phúc trong việc sở hữu hay đón nhận, chỉ có hạnh phúc khi cho đi.

Tác giả:

Wishing to be friends is quick work, but friendship is a slow – ripening fruit.
Mong trở thành bạn của nhau thì rất nhanh nhưng tình bạn là một loại quả chín chậm.

Tác giả:

Let me give you a definition of ethics: It is good to maintain and further life it is bad to damage and destroy life.
Tôi sẽ cho anh định nghĩa về đạo đức: Luôn tốt khi duy trì và nuôi dưỡng cuộc sống, luôn xấu khi gây thương tổn và phá hủy cuộc sống.

Tác giả:

What does not kill me certainly makes me stronger.
Những gì không giết được tôi chắc chắn làm cho tôi mạnh hơn.

Tác giả:

The words that enlighten the soul are more precious than jewels.

Những từ ngữ soi sáng tâm hồn thì quý giá hơn mọi châu báu.

Tác giả:

You are never too old to set another goal or to dream a new dream.
Không bao giờ là quá già để đặt ra một mục tiêu khác hoặc mơ một giấc mơ mới.

Tác giả: