Chuyên mục: Danh ngôn Tiếng anh

Just as the wave cannot exist for itself, but is ever a part of the heaving surface of the ocean, so must I never live my life for itself, but always in the experience which is going on around me.
Như sóng không thể chỉ tồn tại đơn độc mà luôn là một phần của mặt biển nhấp nhô, tôi không bao giờ được bó hẹp cuộc đời tôi trong phạm vi của riêng mình mà luôn phải sống với những trải nghiệm đang diễn ra xung quanh.

Tác giả:

Last night I sent my angel to protect you while you slept, but he came back and you know why? Because an angel doesn’t need to be protected by another angel.
Đêm qua anh gửi một thiên thần đến bảo vệ em trong khi em ngủ, nhưng thiên thần ấy đã quay trở về. Em có biết vì sao không? Bởi vì một thiên thần đâu cần thiên thần khác bảo vệ.

Tác giả:

A match can light up a fire, a star can light up the sky, but you are the only one that can light up my heart.
Một que diêm có thể thắp lên một ngọn lửa, một vì sao có thể thắp sáng cả bầu trời, nhưng em là người duy nhất có thể thắp sáng trái tim anh.

Tác giả:

No one can make you feel inferior without your consent.
Không một ai có thể làm cho bạn cảm thấy mình thấp kém nếu không có sự đồng ý của bạn.

Tác giả:

Life is short and we have never too much time for gladdening the hearts of those who are traveling the dark journey with us. Oh be swift to love, make haste to be kind.
Cuộc đời thật ngắn ngủi, và chúng ta chẳng bao giờ có quá nhiều thời gian để làm ấm những trái tim của những ai đi cùng ta trong cuộc hành trình tăm tối. Hãy gấp rút yêu thương. Hãy nhanh chóng bày tỏ lòng tốt.

Tác giả:

Winners compare their achievements with their goals, while losers compare their achievements with those of other people.
Người thắng cuộc so sánh thành quả của họ với mục tiêu họ đã đề ra, trong khi kẻ thua cuộc so sánh thành quả của họ với thành quả của những người khác.

Tác giả:

Life is an exciting business, and most exciting when it is lived for others.
Cuộc sống rất thú vị, và thú vị nhất khi nó được sống vì người khác.

Many people dream of success. Success can only be achieved through repeated failure and introspection. In fact, success represents the 1% of your work that results from 99% that is called failure.
Nhiều người ước mơ được thành công. Thành công chỉ có thể đạt được qua thất bại và sự nội quan liên tục. Thật ra, thành công thể hiện 1% công việc ta làm – kết quả có được từ 99% cái gọi là thất bại.

Tác giả:

The worst pain in the world is knowing that he meant everything to you but you meant nothing to him. But, life goes on once you realize your own strength inside of you: the strength to realize that saying goodbye doesn’t mean that you don’t love the person anymore or that you don’t want to keep them in your life. It doesn’t mean you’re weak. It means that you’ve the strength to let go and live your life to the fullest because you’ve learned that life really is good. You are strong and can only be as happy as you choose.
Nỗi đau lớn nhất trên đời là khi nhận ra người ấy là tất cả đối với bạn nhưng bạn lại chẳng là gì với người ấy. Tuy nhiên, cuộc sống vẫn được tiếp tục một khi bạn nhận thức được sức mạnh của bản thân nằm bên trong con người bạn: sức mạnh để nhận ra rằng nói lời chia tay không có nghĩa bạn ko còn yêu người ấy nữa hay là bạn không còn muốn giữ người ấy lại trong cuộc đời mình. Điều đó không có nghĩa là bạn yếu đuối. Nó cho thấy bạn đủ sức mạnh để người ấy ra đi và sống trọn vẹn cuộc sống của bạn, bởi vì bạn đã học được rằng cuộc sống thật tốt đẹp. Bạn mạnh mẽ và chỉ có thể được hạnh phúc như bạn đã lựa chọn.

Tác giả:

Many of life’s failures are people who did not realize how close they were to success when they gave up.

Nhiều kẻ thất bại trong đời là những người không nhận ra họ đã gần tới đích đến mức nào khi họ từ bỏ.

Tác giả:

No man is happy who does not think himself so.
Không ai hạnh phúc nếu không nghĩ mình hạnh phúc.

Tác giả:

Người ta không thích suy nghĩ. Nếu một người nghĩ, anh ta phải đi đến kết luận. Kết luận không phải lúc nào cũng dễ chịu.
People do not like to think. If one thinks, one must reach conclusions. Conclusions are not always pleasant.

Tác giả:

Monsters are real, and ghosts are real too. They live inside us, and sometimes, they win.

Quái vật là có thật, ma quỷ cũng có thật.Chúng tồn tại bên trong chúng ta và đôi khí chúng chiến thắng con người ta

Fame is but the breath of people, and that often unwholesome.

Danh vọng chỉ là hơi thở của con người, và nó thường độc hại.

Tác giả:

True Love doesn’t have a happy ending, because it never ends.
Tình Yêu Đích Thực không có một kết thúc có hậu, vì sẽ không bao giờ có đoạn kết.

Tác giả:

The winner says, “Let me do it for you”.
The loser says, “That is not my job”.
Người thắng cuộc nói: “Để tôi làm việc đó cho bạn”. Kẻ thua cuộc nói: “Đó không phải là việc của tôi”.

Tác giả:

We are born crying, live complaining, and die disappointed.
Chúng ta sinh ra đã khóc, sống để phàn nàn và chết trong thất vọng.

Tác giả:

There are the people you have known forever. Who like…know you…in this way that other people can’t. Because they’ve seen you change. They’ve let you change.
Có những người mà bạn sẽ quen thuộc mãi mãi. Những người hiểu bạn theo cái cách mà những người khác không thể hiểu. Bởi vì họ chứng kiến bạn thay đổi. Họ để cho bạn thay đổi.

Tác giả:

If you want to know how much I love you, try to catch the drops of rain; those you catch is how much you love me and those you’ve left is how much I love you.
Nếu em muốn biết tôi yêu em nhiều đến nhường nào, hãy cố gắng hứng lấy những hạt mưa; bao nhiêu hạt mưa em hứng được là bấy nhiêu tình em yêu tôi, còn bao nhiêu hạt mưa em để sót là ngần ấy tình yêu tôi dành trao em.

Tác giả:

There is a scarcity of friendship, but not of friends.
Tình bạn thì hiếm, nhưng bạn bè thì không hiếm.

Tác giả:

There are no real successes without rejection. The more rejection you get, the better you are, the more you learned, the closer you are to your outcome.
Không có thành công thực sự nào mà không bị phản đối, bạn càng tiến bộ hơn, học hỏi được nhiều hơn, và càng tiến gần hơn đến thành quả của mình.

Tác giả:

The greatest danger for most of us is not that our aim is too high and we miss it, but that it is too low and we reach it.
Mối nguy lớn nhất đối với hầu hết chúng ta không phải là cái đích chúng ta nhắm tới quá cao và chúng ta không đạt tới, mà là cái đích chúng ta nhắm tới quá thấp và chúng ta đạt được nó.

Tác giả:

It is not so much our friends’ help that helps us as the confident knowledge that they will help us.
Những gì bạn bè giúp ta không giúp ta nhiều bằng niềm tin vững chắc rằng họ sẽ giúp khi ta cần.

Tác giả:

It’s such a sadness of life if you love someone who doesn’t love you. However, it’s worse if you love someone and have not enough courage to let him know your love.
Sẽ là một điều đáng buồn trong cuộc đời khi yêu một người mà không được đáp lại, nhưng còn đáng buồn hơn nếu như yêu một người mà không có can đảm cho người ấy biết tình cảm của bạn.

Tác giả: